Ехала деревня мимо мужика

В предыдущих выпусках мы рассказывали о трех первых спектаклях нашего театра – «Кот в сапогах», «Страсти по-итальянски» и «Хочу ребенка». В 1991 году состоялась премьера четвертого спектакля театра «Комедианты» — «Ехала деревня мимо мужика». В основу спектакля вошли русские сказки, прибаутки и потешки.

ispolatov

Алексей Николаевич Исполатов, режиссер спектакля:

Еще, когда я работал в Пермском театре, у меня возникла идея сделать Театр Сказки, потому что сказка многообразна. Вообще-то, мне безумно интересен жанр притчи. Мне кажется, что он вбирает в себя все жанры. Сказка — это мы в обиходе говорим, а вообще-то это притча — такое философское произведение, в котором, как и в жизни, может происходить все. Как в сказке, так и в жизни, мы ждем чуда. Мой мастер, Мар Владимирович Сулимов, всегда замечательно говорил о театре как о чуде, и неслучайно его книга называется «Веруя в чудо». Чудо — очень важная штука, поэтому я мечтал о Театре Сказки.

Когда я пришел в театр «Комедианты», мне было очень приятно, что художественный руководитель М. А. Левшин оценил мое предложение поставить спектакль на основе скоморошьих историй. Михаил Александрович, приложив большие усилия, помог мне его выпустить. Хотя его фамилии нет на афише, но это, несомненно, так.

Этот спектакль зародился как такая скоморошья болтовня. Нам нужен был спектакль, который можно было бы играть на любой площадке — под деревьями в лесу, с борта грузовика, то есть, где угодно. Так вот он и родился — из двух палок, лестницы и задника. Спектакль был задуман в 1990-м году, вышел в марте 1991-го и это был четвертый спектакль театра «Комедианты». У спектакля сразу началась довольно богатая гастрольная жизнь, потому что он был удобен для всяческих поездок. Я думаю, творческая и раскрепощенная атмосфера спектакля, игра в этих курочек, коров, кузнецов дает право актерам немножко расслабиться.

Этот спектакль создан на основе русских народных сказок. Мы пытались пробраться к скоморошьей природе существования. Не к современным скоморохам, которые орут дурными голосами какие-то отвратительные стихи на некоторых праздниках. Этих скоморохов я ненавижу и считаю это бедой. Скоморох — это довольно сложная фигура в русской истории, связанная с большими гонениями и с большими талантами, с настоящим искусством. В спектакле мы попытались соединить русскую сказку и скоморошье существование — получилось весьма интересно. Это же, одновременно, и игра со зрителем.

Этот спектакль и для детей, и для взрослых. Для нас очень важно, чтобы зал был смешанный. Когда мы играем только для детей — три четверти истории, которая заложена в русской сказке, остается вне их понимания. Конечно, дети понимают, что к Зайчику пришел Медведь. Они не понимают многих отношений между зайчиком и медведем. Взрослый человек видит всю их сложность, ведь все эти зайцы и медведи — это все-таки люди. Мы рассказываем о человеческих взаимоотношениях, используя характеры этих зверей. Конечно, очень важно, чтобы рядом с ребенком был бы взрослый. Взрослый смотрит на ребенка и думает, чему же он здесь смеется, ребенок смотрит на взрослого и думает, почему здесь смеется мама или папа. Таким образом, они взаимно обогащаются и познают друг друга. Поэтому так важно, чтобы смотрели дети и их родители.

goncharuk

За годы существования спектакля поменялось множество составов, почти все актеры, которые приходили работать в театр «Комедианты», участвовали в нем. Тем не менее, один участник всегда был неизменен — баянист спектакля — Александр Гончарук.

Александр Гончарук: Еще когда не было этого помещения театра, когда театр был не как дом, а как некое состояние души, Михаил Александрович Левшин, художественный руководитель театра «Комедианты», пригласил меня в этот спектакль, как баяниста. Я всю жизнь занимался фольклором, так как по образованию я — руководитель оркестра народных инструментов, поэтому спектакль оказался мне близок и понятен, тем более, фольклор — очень благодатный материал. Чем интересен фольклор? Там столько слоев, это как многослойный пирог. Они говорили то, что никому нельзя было говорить. Поэтому их порой притесняли, гоняли, сжигали и казнили. Фигура скомороха — это и пресса, и слухи, и сплетни, то есть «утром в газете — вечером в куплете».

Как я обожал поездки с этим спектаклем, да и до сих пор люблю. Когда спектакль только появился в 90-е годы, помню, мы брали декорации и спускались в метро, а там садились на электричку и путешествовали так по две-три недели по городкам и деревням Ленинградской области, ночевали, где придется, колесили на гремящем уазике. Но было здорово, и был такой задор, ведь театр только образовался. Да и на выездах случались всякие истории. Однажды, мы приехали в пионерский лагерь, а там было столько комаров, а мы играли на улице. Поэтому спектакль получился очень живым и энергичным. Никто не затягивал ничего, актеры только бегали по сцене и все время хлопали себя, отгоняя комаров, и ребятам говорили: «Давайте, похлопаем». Вот и хлопали весь спектакль. Это был очень веселый спектакль. А однажды, мне пришлось играть роль Зайчика, а Лису играл очень маленький, худенький актер. По идее Лиса — большая и злая, а Зайчик — маленький. И вот мы стоим вместе на сцене — Лиса, которая в два раза меня меньше и объясняет снизу вверх мне, Зайчику, что я должен уйти. Забавная картина была.

Почему до сих пор еще жив этот спектакль — он подвижный, озорной и интерактивный. Мы спускаемся в зал и привлекаем детей. Интерактивность — это один из самых важных аспектов в работе с детьми, и в этом спектакле этого в изобилии. Главное, что это такой спектакль, куда можно ходить всей семьей. Всем есть, что для себя подчерпнуть — и маленькому ребенку, и подростку, и родителям, и бабушкам с дедушками. Ведь сказки — вечны. И никогда скоморошья сказка не заменит современные истории, это наша культура, наше наследие, которое останется с нами на века. Сейчас это даже гораздо интереснее и необычнее, потому что некоторые современные детки не знают, что такое бубен, балалайка или баян. Также они видят яркие скоморошьи костюмы — это тоже ново для них. Здесь важна просветительская миссия, мы рассказываем об истории Руси, показываем, что и у нас есть свои супергерои — Зайчик, Лиса, Курочка.

Уже двадцать с лишним лет я играю в этом спектакле, и все спрашивают — не надоело ли? Нет, конечно! Мне уютно и хорошо, для меня этот спектакль как домашний халат и тапочки — такой родной. Люблю этот спектакль за радостные детские глаза — вначале некоторые детки боятся, держат маму за ручку, а потом начинают улыбаться и общаться с нами. У нас было много составов, текст даже поменялся, есть импровизация, поэтому спектакль всегда живой. Суета, беготня и вихрь и наслаждение. Самое главное, что дети получают урок честности, урок разумности, доброты и дружбы. И все это подано не занудно, а завернуто в красивую обертку и дается ребенку как конфетка, и ребенок постигает этот урок с удовольствием. Иногда детей даже не угомонить. Однажды был случай, что дети настолько увлеклись спектаклем и начали принимать все за правду, что в конце, когда мы попросили детей помочь нам догнать злую Лису — за бедным актером, который ее играл, гонялась толпа народу с горящими глазами, и нам пришлось, буквально, спасать человека.

derevnya

А в заключение хочется дать слово одному из актеров, который занят в этом спектакле сегодня, Евгению Талашманову:

«Я играю скомороха и постоянно примеряю маски разных героев. Здесь есть момент для импровизации и для юмора, но при этом — момент проживания — и если я играю Курочку — я, действительно, Курочка, спасающая Петеньку. Для меня этот спектакль — это что-то вроде варианта комедии дель арте в русско-народном стиле».

Система комментариев HyperComments